Известно из истории, что Трояне назывались сначала Пеласгами, потом Фракийцами, после того Тевкрами, затем Дарданами и, наконец, Троянами, а остатки их после падения Трои Пергамлянами и Кемеянами. Ибо Эней построил Кемь и Пергам после падения Трои и в них поселился народ Трои, та его часть, что избежала гибели в Илионе.
Эти факты заимствованы как у греческих и римских историков, так и из самой Илиады. Греки называют Троян, Македонцев и Фригиян Фракийцами, да и сами Трояне так же называют себя, а вместе с тем и подвластных себе Фригийцев и союзных Македонцев.
Если бы мы даже и не знали, что Фракийцы происходят от Пеласгов, то и тогда на вопрос, кто же были фракийцы, мы отвечали бы по историческим фактам так: у Фракийцев, равно как и у Пеласгов, мы встречаем множество племенных названий чисто славянских, между которых, по Геродоту, есть Руссы и Руссины.
Кроме того, Фракийцы носили чубы, как Малороссияне; могилы у них делались насыпью, как вообще у всех Славян; при погребении покойников соблюдались все славянские обряды и даже нанимались плакальщицы. На бой они выходили преимущественно пешие; вооружение у них было славянское. Это подтверждается всеми древними историками. Следовательно, Фракийцы должны были быть Славяне. Но теперь, имея выводы Apendini о том, что Фракийцы и Македоняне говорили славянским языком, и подробнейшие выводы Г. Черткова о Пеласго-Фракийском племени, мы убеждаемся несомненно, что Фракийцы были славяне, следовательно, и Трояне тоже.
Относительно славянства последних заметим еще в дополнение, что два сына Приамовы носили имена чисто славянские, а именно Троил и Дий. Первое имя сохранилось у нас на пушке, стоящей в Московском Кремле; другое известно из славянской мифологии. Кроме того, военные игры, введенные Троянами в обычай италийцев, названы этими Trojani ludi (Трояни люди). Только впоследствии из славянского слова «Люди» образовали Латины свое ludo (игра). Слово «Трояни» осталось без перемены, но уже отнесено было не к народу, а к свойству игры. Так точно слово «Швейцарец» перешло у нас на дверного стража, именуемого швейцаром.
Рассмотрим теперь, к какому племени Славянскому принадлежали Трояне
В Троянских владениях была река Рса или Раса. Везде, где сидели Руссы, мы находим и реку этого имени. Нынешний Аракс есть древняя Рса; по географии того времени означают тут народ Рось и страну того же имени, названных впоследствии Скифами. Аракс назывался Арабами Эль-Рас, Монголами — Орсай и Расха, Греками — Раса и Орос.
Волга также называлась Рсою, когда подвинулись к ней из-за Каспийского моря Руссы и Унны; это же имя сохранила река Руса или Порусье в Новогородской губернии, где сидела Русь алаунская древнейшая; река Рось, впадающая в Днепр, где сидела Русь Днепровская или Поросяне; Русское море или Черное, где была Русь черная; река Руса в Моравии, где сидят и теперь Русняки; река Руса, составляющая правый рукав Мемеля или Немана, называвшаяся, как говорит предание, этим именем от самого истока своего, по которой
сидела, по всему ее течению Русь алаунская, перешедшая со старого жилища на новое место, дошедшая наконец до взморья и распространившаяся по нему налево до Русни, что ныне Фриш-Гаф, а направо, вероятно, вверх по всему заливу, где и названа она поморскою.
Это заставляет заключить, что и в Троянских землях сидела некогда Русь, следовательно, хотя часть Троян была племени Русского.
Но обратимся теперь к надписи на могильном камне Энея. Эта надпись разобрана и прочтена Г. Воланским верно. В этой надписи Эней призывает для охранения дома своего и детей высшее божество, называя его высшим божеством России — Эзменем. У древнейших Славян действительно почитался высшим божеством Ясмень, называемый иначе Язмень, Яшмун и Шмун, а те, которых почитали происшедшими от него, назывались Яси, Язи или Азы.
Из этого выводится следующее:
1. Что Эней троянский был не только Славянин, но именно Русс.
2. Что, следовательно, и жители Илиона были Руссы.
3. Что Язи или Азы, производящие себя от Яза или Язменя, Ясмуна, Яшмуна, Шмуна, божества Русского, также Руссы.
4. Что Язики — уменьшительное слово Язей — пересозданные неведением новейших историков в Язигов, Яцигов, а у некоторых племен Славянских — сообразно наречию их — в Ящагов, от Яшмуна, должны также происходить от Руссов. Это подтверждается еще и тем, что Язи или Язики были постоянно неразлучны с Роксоланами, т.е. Руссами алаунскими, или аланными, что нами подробно объяснено в статье о Руссах и Аланах.
Еще моменты из песни о полку Игореве
Теперь обратимся к доказательствам того же предмета, но с другой точки воззрения. В песне о полку Игореве между прочим сказано:
«О Бояне, соловью старого времени! Абы ты сиа полки ущекотал, скача славию по мыслену древу, летая умом под облакы. свивая славы оба пола сего времени, рища в тропу Трояню чрез поля и горы».
Из этого явствует:
1. Что певец Игоревых полков называет какого-то Бояна соловьем старого времени — это значит певцом давно минувших времен. Следовательно, Боян или описывал только древние события, или и сам принадлежал к числу древних поэтов.
- Но что Боян был древний поэт, мы видим из следующих текстов:
«Скача славию по мыслену древу» и
«Боян бо вещий аще кому хотяше песнь творити, то растекашеся мыслию по древу».
Если переведем это на современный наш язык, то выйдет в первом выражении: «скача соловьем по мысленному древу», во втором: «Боян, возжелав воспеть кого-либо растекался мыслию по древу».
Что должно подразумевать здесь под словом — древо? Нет сомнения, что это слово не представляет собою ни параболы, ни гиперболы риторической, а есть простое указание на то, что Боян писал еще до изобретения папируса, а потому писал, по тогдашнему обыкновению, на деревянных дощечках, на каковых писали некогда и Руссы, по свидетельству Ибн-Эль-Недима. Следовательно, Боян был древний поэт, ибо писал еще на дощечках и, может быть, резами и чертами, как говорит черноризец Храбр о письменах Славянских.
- Далее мы находим в тексте Игориады:
«А бы ты сия полки ущекотал, … рища в тропу Трояню».
Это значит: если б ты воспел полки Игоревы, ты бы также воспел их, как и войну Троянскую, т.е. теми же тропами и фигурами, или тем же сладкозвучным языком.
А так как у нас из стихотворений о Трое только и есть одна Илиада, то мы можем не только предположить, но и утвердительно заключить, что Боян писал Илиаду.
Ошибочно заключил наш покойный историограф П.М. Карамзин, что слова «в тропу Трояню» означают: in via Trajani (в путь Траянов). Можно ли воспеть что в чей бы то ни было путь? Поют в склад и лад другого, но не в путь. Притом и самое правописание говорит, что речь идет о чем-то троянском, а не Траяновом. Да и дальнейший текст игориады «вступила (обида) девою на землю Трояню» ясно говорит нам, что речь идет об Илионе. Итак, Илиаду писал Боян, а не псевдоним Омир. Спрашиваем опять: не был ли Боян только переводчиком Илиады? На это нам отвечает текст Игориады в двух местах: нет.
- «Летая умом под облакы» ясно говорит нам, что Боян для собрания мыслей возносился умом до облаков при сочинении своем; чего переводчику не нужно, когда уже мысли лежат пред ним готовые, и нужны только слова для перевода их.
-
«Боян же вещий не 10 соколов на стадо лебедей пущаше, не «свои вещие персты на живые струны вскладаше, они же сами князем славу рокотаху» свидетельствует в свою
очередь, что Боян был вдохновенный поэт, что ему нужны были для сочинения не силы фактические, а стоило только воодушевиться и струны под перстами его славили князя.
Илиада
На вопрос: на каком языке была первоначально написана Илиада? — решительно отвечаем: не на греческом; ибо Ликург нашел первые 8 песен ее в Кеми, городе Троянском, построенном после падения Трои. Притом же греки в продолжение трех столетий от покорения Трои не знали об этом сочинении; неужели оно могло бы так долго укрываться от них, если бы было их туземное? Хотя семь городов греческих и спорили о месторождении творца Илиады, но потому только, что в каждом из них найдено по несколько вариантов тех же кемеянских или кемских песен, которые легко могли зайти туда из Кеми, бывшей впоследствии во власти Греков.
Следовательно, Боян или Омир мог быть и не Грек родом и действительно он был Кемеянин, что подтверждают и сами Греки, говоря, что слово Омир не есть имя певца, а означает будто бы на кемеянском языке только слепца. Вот тут сами Греки говорят, что Илиада первоначально написана была не на греческом языке, иначе не могло бы иностранное для Греков слово, означающее не более как слепца, попасть в оглавление греческого стихотворения.
Поставив всеми этими доводами факт исторический, присвоенный Греками в пользу своей истории, в чисто нейтральное положение, продолжим наши выводы.
Имя Кеми, месторождения Илиады не только не чуждо славянскому миру, но даже повторяется и в самой России в разных местах, как, например, Кем-пно, городок в познанском округе, Кем-тендей, река в Иркутске, Кемь, уездный город архангельской губернии, озерко Кемское и речка Кемь в той же губернии, и несколько деревень того же имени.
Теперь возьмем опять для доводов Игориаду. Мы в ней далее читаем:
«Чили воспети было вещий Бояне, Велесов внуче».
Здесь сочинитель Игориады называет Бояна, певца Илиады, Велесовым внуком.
Но Велес или волос был божество у Руссов, покровительствовавшее коням и волам.
Спрашиваем: станет ли Славянин, или лучше сказать Русс, называть Грека или вообще иностранца внуком божества своего, особенно тогда, когда Греки имели постоянные распри с Руссами и прочими Славянами?
По этому певец Илиады, т.е. Боян, должен был быть Руссом.
Далее в Игориаде мы читаем:
«Уже бо братие, не веселая година встала! Уже пустыни силу покрыли. Встала обида в силах Даж-бога внука, вступила (т.е. обида) девою на землю Трояню, всплескала лебедиными крылы на синем море, у Дона плещучи; убуди жирня времена. Усобица князем на поганыя погибе, рекоста бо брат брату: се мое, а то мое же; и начаша Князи про малое се великое молвити, а сами на себя крамолу ковати; а поганые с всех стран
прихождаху с победами на землю Русскую».
Здесь автор говорит о тяжких временах, приводя в доказательство тому, что пустыни покрыли те места, где прежде процветала сила народная. — Но что же он причисляет к пустыням? — На это он сам отвечает ясно: «Трояню землю, окрестности синего моря и протяжение вдоль Дона», следовательно, Троянскую и Русскую земли. Что прибрежья синего моря были некогда заселены Славяно-Руссами явствует уже из преданий,
сохранившихся в народных песнях и сказках, переносящих весь быт востока славянского на синее море, подобно тому как запад славянский концентрируется Дунаем.
— Спрашиваем: что заставило его поставить Трою в одну категорию с Россией и даже назвать и ту и другую страны силою Даж-бога внука, т.е. Славяно-русского божества.
Ответ выводится сам собою следующий: то, что автор Игориады признает Илион не токмо Славянским, но даже Русским, как истину, давно известную и несомненную. Что Троя и Русь заняты были не только одним и тем же народом, но и одним его племенем; следовательно, Руссы были Трояне или Трояне были Руссы. Но как огромнейшее племя Руссов не могло все совместиться в Трое, а часть Руссов могла построить Илион, притом прозвания: Трояне, Дардане, Тевкры, Фракийцы и Пеласги не суть собственные имена народа, а только нарицательные, как мы видели выше, следовательно, Руссы есть племенное название народа, заселявшего Трою.
Это подтверждается, в избыток, еще и тем, что Трояне и Руссы имели одну общую мифологию, однозвучные и часто одинаковые имена, одинаковое оружие, обряды и обычаи.
Далее автор Игориады выводит, в каком виде вступила обида в земли Русские: в Трою девою — это намек или на Гизиопу, похищенную Ираклом, или на Елену, увлеченную Парисом; в Россию вступила она притязаниями князей на доли, в дележе наследия, имевшими следствием междоусобия их. — Здесь автор, сливая Трою и Русь воедино, в один народ, горюет, приводя, так сказать, к одному знаменателю бедствия, его постигшие.
Из этого явствует уже несомненно, что Трояне были никто иные, как Руссы.
Далее автор Игориады говорит:
«На седьмом веце Трояне вроже Всеслав жребий о девицу себе любу».
К чему вошло здесь летосчисленне Троянское в таковое ж Русское? Хотя трудно вывести из этого исходную точку летосчисления, давно былого, взятого от Троян; однако же несомненно должно заключить, что у Руссов и Троян было оно некогда общим и начиналось, вероятно, построением Трои, следовательно, опять тот же вывод, что Троя была Славяно-русская.
Этот вывод согласен будет и с доводом г. Воланского, полученным на пути, совершенно отличном от нашего, что Эней был Русс. Кроме того, имя Энея мы встречаем у славян, как, например, Эней-Сильвий, Чешский историк 1458 г. Юней — имя болгарское, часто встречающееся и теперь у Болгар.
Нет никакого сомнения, что Илиада на отечественном языке нашем была не у одного творца Игориады в руках, а у многих Руссов, но с нашествиями половцев, Монголов и почти всеобщим сожжением городов русских этот драгоценный древнейший памятник народной славы погиб безвозвратно. Но, впрочем, если бы кто вздумал отыскивать древний список Илиады, тот должен искать его преимущественно начертанным на
деревянных дощечках или на пергаменте, изобретенном в Пергаме, городе построенном Энеем. Но, впрочем, он мог существовать и в позднейших списках.
Греция, достигши высшего своего образования, не могла достигнуть в творениях своих псевдонима, Омира, как же приписывать ей Омира в те времена, когда она была еще народ почти варварский. Просвещение Греции началось только со времени падения Трои.
Хотя впоследствии Греки и написали уже сами Одиссею, но она, несмотря на свое позднейшее появление, суха, местами шероховата, наполнена слишком грубыми вымыслами и очень растянута бесцветными картинами. Одиссея есть образец греческой поэзии, не выдерживающей параллели с Илиадою славянской. Это от того, что Славянам более свойственна поэзия, нежели всем прочим народам; можно даже сказать, что она составляет прирожденное их свойство.
Возьмите любую чисто Русскую сказку и вы найдете в ней какое-нибудь место, дышащее высокой поэзией, например описание коня, красавицы — так, что невольно согласитесь, что это отрывок из поэмы. Конечно, почти все остальное в сказке уже изуродовано в изустном предании народа: сравните же описание коня в сказке с описанием коней Ахиллесовых в Илиаде и вы скажете, что оба они одного и того же творца, только в последнем заметно, что оно подвергалось нескольким переводам и обыкновенным при таких случаях переделкам, отчуждавшим его от родного типа.
Поэтому мы можем полагать, что много древних стихотворений обратилось в народные сказки, утратив в изустном предании красоты свои и сохранив их только в тех местах, которые по свойству своему у всякого легко залегали в памяти.
Видно и по истории, что просвещение Греции началось много спустя после покорения Трои. Та первая заимствовала образцы гражданственности, благоустройства и образования, подобно тому, как западные народы начали просвещаться после крестовых походов.
Как я не люблю этих новых историков.. Вы где образование получали? Видимо у бахаря!!!
Есть ли какие-нибудь Cербы? He? 😉
Согласна, Константин, знают не все. Знают только те, кто разбирался в терминах и прочих тонкостях САМ, а не занимался популяризацией гоп-патриотизма. Критическое мышление никто не отменял…
СлОвяне (именно так написано в ПВЛ) возникают как явление около 7 века. ДО этого, их в природе НЕ существовало, и следы «славян» в Средиземноморье до этого периода физически не возможны.
Как и где возникают словяне? Ответьте мне, пожалуйста, на вопрос. Если Вы утверждаете, что «славяне оставили куда больше следов в среднеземнорском регионе», значит, Вы прекрасно осведомлены об их этногенезе. Разумеется, у них были предки. КТО были предки Ваших славян? Если сможете, то затроньте и их происхождение и миграции)))
Ну и напоследочек, уж извините нравится мне озадачивать гоп-патриотов, идентифицируйте мне, пожалуйста, народ, упомянутый в ПВЛ как «готы языка словенского» ;))
Сообщите ваш источник, где вы читаете ПВЛ?
Странная у Вас привычка отвечать вопросом на вопрос…)))
Но не проблема ответить) Непосильным трудом добытый архив сканов из Национальной библиотеки. Неимоверно тяжело читать было…(((
Кстати, если не ошибаюсь, у Титмара Мерзебургского в Хронике было странное такое замечаньице «Игоря (князя) убили какие-то германцы»))))))
Прелесть, не находите?))))))
Я не отвечаю вам вопросом на вопрос, хочу уточнить в какой библиотеке или на каком сайте вы нашли «словяне» в ПВЛ? Вы ответили где. А скан выложить возможно? Давайте со славянами разберемся, потом на Игоря перейдем
Константин, Вы проигнорировали мой вопрос об этногенезе славян, и я это заметила))) Вариантов 2: либо Вы этой темой не владеете вообще, либо у Вас есть какая-то собственная версия, которую я бы с интересом прочитала. Если это собственная версия, то она должна РАЗУМНО объяснить 2 приведённых мной момента: «готов языка словенского» и убийство Игоря «какими-то германцами»
Цель преследую))) — выясняю Ваш уровень компетенции (хороший собеседник нонче редок(((, это гоп-патриотов хоть пруд пруди…)
Я лет 5 назад выкладывала этот документ в какую-то библиотеку, но сохранился ли он, увы, не знаю. Тяжёлый и трудночитаемый((( Если найду где-нибудь на своих дисках, то дам Вам ссылку.
Я уверен, что людей, кто действительно владеет темой этногенеза славян вообще нет или есть, но на сайтах они не пишут и не зависают. Так что не ищите их в интернете. Вы задаете вопросы, но я не вижу на основании чего. Вы же ссылаете на ПВЛ, и где это там? Не зависимо от уровня моей подготовки, если нужен экспертный ответ — дайте конкретный документ. И любой эксперт, любой историк так скажет. Я лично вообще сомневаюсь, что там написано «словенского», через «о». С хроникой Титмара Мерзебургского не знаком, описания, которое дано в Википедии, для ответа на ваш вопрос явно не достаточно. Я бы почитал, но как вы получили доступ к таким документам? Судя по вашим вопросам, вы видели копии оригиналов
Есть наверняка))) В интернете редко, но встречаются те, кто разбирался с теми или иными историческими вопросами самостоятельно. Они могут подсказать, иногда объяснить, или хотя бы посоветовать что и где можно посмотреть))) И встретить их можно именно на сайтах и форумах — ищут информацию и делятся соображениями. Ну или мне «везло»))))
Сомневаться можно и нужно, но всё же слОвяне, от «слово» — единица речи. И этот термин первоначально возник в виде прилагательного, т.е. был «язык словенский», а лишь потом тех, кто пользовался этим языком, стали называть «словянами». И этот факт современники зафиксировали к 7 веку. Поэтому следы в Средиземноморье, Азии и Африке оставить могли лишь предки этих самых «словян»))) Языки из ниоткуда НЕ берутся, тем более с таким названием)))) Поэтому, Константин, если хотите разобраться в вопросе, читайте оригиналы))) даже «кастрированные» и переводные они более информативны, чем Википедия и Фоменко… хотя и там можно найти факты, которые заслуживают внимания)))
На самом деле никаких проблем с доступом к оригиналам нет, библиотеки до сих пор существуют, и даже работники АН обычно идут на встречу, ели просишь помочь, а вот лень…
Того же Титмара можно найти в интернете, перевод публиковался)))
Удачи Вам! 😉
Иногда патриотизм, замешанный на безграмотности, просто обескураживает…
«Славяне» — слово, образовавшееся от slave — раб, и ни для кого не секрет, что сначала германцы торговали пра-поляками, а потом поляки и сами начали торговать украинцами (не уверена, что уже прекратили), предлагая их не только в гаремы…
В летописях фигурировало «слОвяне» — от «слово» и язык был «слОвянский», т.к. сложился из 2 достаточно разных языков и был необходим именно для того, чтобы «северяне» (русы) могли объясниться с «южанами» (их чаще готами называют, либо сарматами))).
И называть троянцев «славянами» ну по меньшей мере неуважительно… этот народ удивительную культуру создал, а Вы, уважаемый автор, их «рабами» называете… нехорошо…
Посмотрите, кстати, барельефы с воинами пеласгов…любопытно)))
А историю русов, если уж быть честными, надо от их символа Орла вести))) а это, знаете ли, Шумер — Со-Мерия и т.д)))
Понимаю, что Вам хочется поделиться открытием, но …неудачно получилось…(((
Совсем не понятно, почему все знают, что славяне — это от «раб»? Я не знаю такого! Славяне оставили куда больше следов в среднеземнорском регионе, чем «все знают»