Зачем возникла поэма «Слово о полку Игореве»

Только на первый взгляд может показаться случайным феномен появления в начале XIX века поэмы «Слово о полку Игореве». Как известно, всякая случайность — невидимая закономерность. Чтобы понять это явление, давайте ненадолго обратимся к истории. Середина XVIII века, в Европе одна за другой гремят буржуазные революции. Каждая такая революция отстраняет от власти национальную элиту и приводит к управлению страной элиту другого сорта, прежде всего, представителей крупного капитала.

Но, как известно, европейские ростовщики всегда были и есть ядро любой финансовой олигархии. Фактически в Европе революционный процесс привёл к власти иудеев и их приспешников масонов. Во Франции начала XIX века эти круги выдвинули из своей среды императора Наполеона Бонапарта. Сильная агрессивная Франция их устраивала. Наполеон был, как известно, выдающимся полководцем, это качество в основном и привело его к власти.

Надо отметить, что, казалось бы, глупый с точки зрения официальной истории поход французов в Египет принёс европейскому масонству и его хозяевам немалую выгоду. Французы привезли из Египта в Европу огромное количество древнеегипетских текстов. В папирусах и свитках были знания по магии, истории, медицине и т. д. Как они их нашли, разговор особый. Интересно, что мусульмане о кладах древних рукописей и не догадывались.

Так вот, хозяева европейских тайных обществ в Шампольонах не нуждались. Будучи потомками древнеегипетских жрецов, они отлично знали про древнеегипетские тексты. Так что поход Наполеона в Египет был хорошо продуманной акцией. Мировая наука и, прежде всего, человечество потеряли очень многое. В Европе основная масса древнеегипетских рукописей исчезла.

Русским волхвам-хранителям, которые внимательно следили за событиями на Западе, после похода Наполеона в Египет стало ясно, что ставленник Тьмы, подстрекаемый своими хозяевами, в скором будущем устремится на Русь. А если его постигнет неудача, как и его царственного предшественника Александра Великого, он следом отправится в Индию. Позднее стало известно, что у Бонапарта имелся план завоевания Индии — всё опять повторилось. Но, к сожалению, российское правительство не догадывалось об этом.

Волхвы знали: чтобы победить в будущей войне, надо поднять дух народа и, прежде всего, дух среднего и высшего командного состава армии, показать офицерам и дворянам, каким должен быть русский князь, патриот и полководец. Ведь не секрет; в то время многие русские дворяне с восхищением смотрели на Запад, вместо русского языка творили на французском и были далеки от родного народа.

Вот и появилось «Слово о полку Игореве» в столичных офицерских кругах в тот противоречивый и 765533трудный для России период времени. Мусин-Пушкин демонстрировал поэму своим друзьям на офицерских собраниях в Москве и Петербурге, её первые переводы расходились по любителям русской старины, а от них проникали в низы.

Кто знает, может как раз строки этой великой поэмы и вдохновили русского императора Александр I на отчаянную бескомпромиссную борьбу с «европейским выскочкой». То, что поэма «Слово о полку Игореве» давала силы в отечественной войне 1812 года многим тысячам русских, бесспорно. Хочется открыть и ещё маленькую тайну поэмы. А тайна вот в чём. Мусин-Пушкин получил не подлинник «Слова», и он знал об этом, это была отлично сработанная копия. Вот почему русский подвижник во время своей эвакуации из Москвы и оставил его в доме.

Не надо винить Мусина-Пушкина в халатности, он это сделал, безусловно, намеренно. Если бы открылось, что рукопись не подлинная, то так называемые «научные круги» могли тут же заявить, что вся поэма — бессовестная подделка. Русский дворянин был человеком посвящённым, и своё дело, используя стечение обстоятельств, выполнил блестяще.

Поделиться этой записью

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.